Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> When it was imagined, we called it "distopian"

I always though it was "dystopian" but your spelling made me check again. Apparently, "distopia" is used in some romance languages like

Spanish - http://es.wikipedia.org/wiki/Distop%C3%ADa

Portuguese - http://pt.wikipedia.org/wiki/Distopia

Italian - http://it.wikipedia.org/wiki/Distopia




Neat. I didn't do that on purpose... I misspelled it, but I'll leave it since you have a neat point.


They are two related terms A dystopia is a particular society like Metropolis in the 30's Fritz lang film film. Dystopian is how you describe say ubiquitous CCTV cameras.


It's appropriate, too, as "dis" is Latin while "dys" is Greek.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: