Baudelaire is an incredibly powerful poet. My favorite is "L'Albatros", this poem leaves me speechless every time.
The Albatross
Often, to amuse themselves, the men of a crew
Catch albatrosses, those vast sea birds
That indolently follow a ship
As it glides over the deep, briny sea.
Scarcely have they placed them on the deck
Than these kings of the sky, clumsy, ashamed,
Pathetically let their great white wings
Drag beside them like oars.
That winged voyager, how weak and gauche he is,
So beautiful before, now comic and ugly!
One man worries his beak with a stubby clay pipe;
Another limps, mimics the cripple who once flew!
The poet resembles this prince of cloud and sky
Who frequents the tempest and laughs at the bowman;
When exiled on the earth, the butt of hoots and jeers,
His giant wings prevent him from walking.
I studied this poem back in high school (in France).
I have mixed feeling about it. I said "studied", but I really meant "had to study". There's something about school's treatment of the subject that just robs the poem of any power. Maybe it's because as teenagers we likely didn't have the life experience for it to resonate with us. Even now, I can vaguely sense it but am numb to it. On the other hand, I'm glad I have been introduced to such poetry, as I think it helps me later in life to appreciate the finer things.
Also, did you know Baudelaire's translation of Poe's work brought it french recognition? (I earlier got it the wrong way around, thinking Poe had translated Baudelaire)
I had to study a corpus of 30 texts for the bac as well a couple months ago. I certainly understand how you feel... (I am glad to be done with high-school)
I don't blame the teachers because it is true that most literary masterpieces are hard to tackle the "right way" especially when there is a standard final examination that students have to be prepared for.
I was lucky enough to have a very passionate teacher during my senior year of high-school who introduced me to some really exciting readings, and had enough charisma to capture the imagination of a room full of troubled teenagers. That is one of my fondest memory so far.
As far as I can remember, I always liked L'Albatros. Although I have to admit that the original version resonates a lot more with myself.
The slower pace of the last few sentences are like a kiss of death, a condemnation at the end of a trial: unquestionable and absolute.
You can almost feel the tears tearing Baudelaire apart. It's glorious in its very own morbidity. I just love it :)
> I had to study a corpus of 30 texts for the bac as well a couple months ago. I certainly understand how you feel... (I am glad to be done with high-school)
Bravo! I'm curious though: 15 years ago the french part was done a year earlier than the rest. Is it common to do everything together nowadays, or was your curriculum a bit different?