Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Fantastic painting.

There are however some mistakes in the explanation of the proverbs. "To bell the cat" does not mean "To carry out a dangerous or impractical plan". It means: "To do something dangerous that benefits many people". If you know Dutch, you can look it up here: https://onzetaal.nl/taaladvies/advies/de-kat-de-bel-aanbinde...




I also noticed this. An example of an application of this saying would be a whistleblower.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: