I copy pasted your paragraph into the TTS. I like it very much, but it might just be on the level of Alex from Mac OS.
> it might just be good enough that I can <project> into it on that one.
Funny. It doesn't stress <project> as a verb, but as a noun, making the whole phrase mean something else.
Alex has a list of words like that too: live (to live) and live (live concert), progress (also verb and substantive), record, suspect and a bunch of other words that have multiple pronunciations based on the surrounding words (they are called homophones).
They should add homophone disambiguation - probably solvable with a classifier based on features extracted from surrounding words and POS tagging.
> it might just be good enough that I can <project> into it on that one.
Funny. It doesn't stress <project> as a verb, but as a noun, making the whole phrase mean something else.
Alex has a list of words like that too: live (to live) and live (live concert), progress (also verb and substantive), record, suspect and a bunch of other words that have multiple pronunciations based on the surrounding words (they are called homophones).
They should add homophone disambiguation - probably solvable with a classifier based on features extracted from surrounding words and POS tagging.