I am french and lived in Quebec for a few years. Be aware that the french spoken in Québec is somewhat different in every way (vocabulary, expressions and pronunciation) than the one spoken in France. For instance, up in the thread frandroid wrote "Je vais aller au dépanneur" and translated it to "I will go to the convenience store". For a French the translation would be "I am going to the auto repair shop" ;-)
As a French I have hard time understanding french Québec people even after a few years spent there, mostly due to pronunciation (now I know the most common expressions and vocabulary).