For those who don't get it, that's the loose way of translating the three characters[1] which make up the name "Nintendo" in Japanese, though you wouldn't necessarily know it by looking them up one by one[2].
It's not the way I would translate it myself (I would say it's just a name, and really has no meaning), but it is a common English interpretation that's been floating out there.
[1] 任天堂
[2] http://tangorin.com/general/%E4%BB%BB%E5%A4%A9%E5%A0%82