Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Yes I am sure! Zeitgeist: many (some) anglophones know that the German Zeit is "time" and geist looks similar to ghost and that riffs with spirit and off we trot. Besides it is generally pronounced (the spirit of the time) as something like "zyt'gyst". I lived in West Germany for a few years as a child so I go in with the tz sound on the initial Z. I have never heard anyone get the geist bit wrong. We are well used to weird diphthongs.

Fingerspitzengefühl suffers from being a bit much for us. We like it verbose but there is a threshold.

We have a word: floccinausillihillipillification (I may have misspelt it) which means something daft and was dreamed up by a Victorian gent. Can't be bothered to look it up. It was a bit silly (hilly etc) and was probably a response to a conversation like this 8)

OK lets have a go: finger (must be finger) ... spitz (I know that means point or peak - I've skied on a few - but most anglophones don't) ... engefühl (no idea). I'll guess at "fidget spinner"

... search ... how wrong can I be! - https://en.wikipedia.org/wiki/Fingerspitzengef%C3%BChl and also that article is talking complete and utter bollocks when it states that word as an English borrow word. We love to pinch other languages words and concepts but Fingerspitzengefühl is too long, even for me.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: