Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

I'm a native Arabic speaker, and I agree with you on point 10. If you've learned formal Arabic properly - i.e. attended school - then even texts from the pre-islamic era should be accessible. (Mostly poems, see http://en.wikipedia.org/wiki/Muallaqat)

However, there is a definite decline in the number of people who can fluently and eloquently use MLA. Keeping this (sad) trend in mind, you will definitely find native speakers who have trouble understanding not only the old texts, but even the more silver-tongued of the modern ones. This isn't unique to Arabic. Perhaps a parallel can be found in the constant confusion between the possessives and the abbreviated verbs with English pronouns even by native English speakers.

I'm not claiming that formal and eloquent Arabic is going to die any time soon, however the rise of movements such as Masry (http://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%88%D9%8A%D9%83%D9%8A%D8%A8...) is a sure tell sign that maybe there aren't as many people speaking it as we thought there are.

And I believe something should be done about this.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: