Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

It's a bit how in British English vacuum cleaners are often called "Hoovers" after the brand. At one hand, yes, it is a family name, but the word has become so genericized that people even talk about "hoovering" their carpet and any connection to a name is lost.



And young children (and occasionally their parents jocularly imitating them) talk about "hooving" the carpet, because a "hoover" is obviously a machine for "hooving", right?


It behooves those parents to teach them the proper verb.


“Is the FBI in the habit of cleaning up after multiple murders?!!”

“Of course. Why do you think it’s run by a man called Hoover?”

This was a joke in the ‘80s Clue movie; albeit probably funnier to the English writer and the English actor saying the lines, as Hoover as a generecized trademark for vacuum cleaner is more popular there.


Even in the US, it's such a well-known brand that the joke still works well, despite Hoover not being so dominant as to have become the generic word for vacuum cleaner.


To vacuum, vacuuming, vacuumed




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: