Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

For real, I've looked into this and in LatAm some people prefer Latines as the neutral collective noun. I like that myself cause I'm down with gender neutrality but everyone thinks it's a fucking typo so I give up.

Outside of the Bay Area tech scene, I can't imagine I would ever use LatinX in Spanish conversation. I choose my battles.




I don't understand what's wrong with the terms "Latino", "Latina", and "Hispanic". These are _Spanish_ words, and we're speaking English, so it doesn't make much sense to invent new words just to appease the tiny activist trans community on Twitter.




Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: