Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Emmm sorry to doubt Aussies, but type in Kościuszko in google translate and hit play. Their TTS is really good at pronounciation.

It's hard to do it correctly if your native tongue is not slavic. I'd like to be wrong though.

They should know the name, though. Yup.

If anyone's inclined towards random wiki trip I suggest reading about Strzelecki, who named the moutain. He was an explorer.




Yeah, the wikipedia article addresses this somewhat;

The name of the mountain was previously spelt "Mount Kosciusko", an Anglicisation, but the spelling "Mount Kosciuszko" was officially adopted in 1997 by the Geographical Names Board of New South Wales. The traditional English pronunciation of Kosciuszko is /kɒziːˈʌskoʊ/, but the pronunciation /kɒˈʃʊʃkoʊ/ is now sometimes used, which is substantially closer to the Polish pronunciation [kɔɕˈt͡ɕuʂkɔ]


You're not wrong unfortunately. It hurts me on a few levels when I hear the pronunciation butchered by pretty much all Australians. I understand why / don't hold it against them, but it's still totally wrong pronounciation.


Australians are notorious syllable droppers in general.

Many of us don't even pronounce the name of our own country correctly in our own language. ('Straya)


Reminds me of https://www.youtube.com/watch?v=yDb_WsAt_Z0, which, to me, still feels exaggerated, but that’s probably because of the bombardment of examples.


The language known as Strine.


”It's hard to do it correctly if your native tongue is not slavic.”

I guess it’s also hard to hear whether somebody pronunciates it correctly if your native tongue isn’t Slavic.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: