Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

You're probably right... but I wouldn't underestimate the power and prevalence of 差不多.



Translation?

I'm guessing "close enough" as in "sloppy work"?


Chabuduo - "near enough is good enough". Said when defending a half-assed solution that barely hangs together. Now that I think about it, I see this in codebases all the time.


MVP?





Join us for AI Startup School this June 16-17 in San Francisco!

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: