Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Wicked cool! I like this format of practice. Just found a small bug though. The click-to-translate for a given word seems to miss the target of click somewhere. It's translating عُمَر and سَارة as listen (and in the latter case the click gets `وسَارة` instead of just سَارة.)



Ah, "Listen" is actually a button you can click to hear the audio. Only keywords (those highlighted) actually have the translation included.


ohhh haha. I just realized that. I clicked on madina first so when I clicked elsewhere I assumed it was the same element and I didn't notice the style difference. User error!




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: